Recent Posts

Pages: 1 2 [3] 4 5 ... 10
21
Thank you! 
22
It agree, your idea simply excellent
23
seems to me, is a remarkable phrase
24
Долго не решалась написать подробный отчет о путешествии по Шри Ланке, но сейчас чувствую, что пора! Отпуск мы спланировали заранее, связались с Сагарой  почти за 5 месяцев до поездки, еще в октябре. Достаточно быстро составили план экскурсий и все согласовали. Все гостиницы мы бронировали также заранее через сайт roomsbook.net. И вот, наконец, наступил конец февраля. Мы благополучно долетели до Коломбо, правда с небольшой задержкой из-за сильного ветра в Дубае.  В аэропорту нас встретил Сагара, сам нашел и узнал, так как мы после столь длительного перелета с трудом отражали реальность)) Погрузили вещи в машину, погрузились сами, и… началось наше удивительное путешествие длиною в 17 дней, 8 из которых мы решили посвятить экскурсиям (надо было больше!). По пути в нашу первую гостиницу Elephant park hotel мы попробовали ананасы, кокосы, кешью, что сразу же помогло взбодриться и пополнило энергию и силы! Ананасы на Шри Ланке бесподобны! Причем мы отведали их в двух вариантах: обычном и с солью, перцем. Было конечно интересно ощутить новый вкус, но, все же, сладкий привычнее!

Приехав в гостиницу, мы сначала немного отдохнули, а потом спустились в кафе к Сагаре и наслаждались удивительным видом на реку Ма Оя, на которой 2 раза в день купаются слоны. Место было просто идеальным для первого дня: спокойным, гармоничным, неспешным. День прошел медитативно: в наблюдении за слонами, слушанием текущей воды и разговорах с нашим гидом. 

На следующий день за завтраком мы еще полюбовались на слонов, а затем отправились в новое место «обитания», в гостиницу Thilaka Holiday home. И там был бассейн…! А главное, можно было весь день в нем купаться, так как экскурсия была запланирована на вечер. Вдоволь наплававшись и отдохнув, мы поехали в Михинтале.  Сказать, что нас впечатлило увиденное – это  ничего не сказать. Там был восторг и ощущение нереальности происходящего! Такая красота!

Сначала мы посмотрели древнюю больницу и строения, находящиеся рядом с ней, бассейн, малые ступы. А затем отправились встречать закат к подножию огромной белой ступы. Было в этом событии что-то трогательное, непонятное; осознание того, что этот вечер уникален и не повторится никогда. После, мы поднялись на вершину горы, сделали кучу снимков и понаслаждались открывающимся пейзажем. Хочется отметить, что Сагара так грамотно выбирал время посещения того или иного места, что мы никогда не находились в толпе туристов, да не то что в толпе, а вообще рядом не было ни одного чужого человека. В этот момент место и все увиденное принадлежало только нам, это очень важно, тем более, когда посещаешь такие места. После осмотра всех близлежащих достопримечательностей, мы вроде уже сели в машину и уже мечтали попасть в гостиницу, но Сагара вспомнил про львиный душ! Поборов желание схватиться за сидение и не вылезать из машины, мы таки направились по темноте в неведомом направлении, подсвечивая тропинку фотоаппаратом, за уверенно шагающим впереди гидом. И мы дошли!

Не могу сказать, что сама форма душа нас впечатлила, хотя, конечно же, и она любопытна. Основные эмоции мы получили, когда стояли в темноте, положив руки на лапы льва, вроде и ничего такого, но все равно не по себе было!
А затем сбылась наша мечта, мы отправились в гостиницу на чудесный ужин из огромного количества блюд, напробовались экзотики, напились имбирной газировки. Чудо завершение дня! :)

На следующий день после завтрака мы отправились осматривать древний город Анурадхапура. Сначала побывали в музее, узнали много нового! А затем долго гуляли, но сказать, что посмотрели все, к сожалению нельзя! Он огромен! Но, все-таки, основные достопримечательности мы увидели: осмотрели 2  гигантский ступы, столовую, рисовую лодку, самый большой бассейн в древнем мире, один из самых красивых лунных камней, бассейны близнецы и многое другое!

Затем мы поехали в Авкана, лично меня это место впечатлило больше всего. Во-первых, там не было ни одного туриста! А во-вторых, было там ощущение какой-то сокровенности, тайны, нераскрытости… К сожалению, на момент нашего приезда, там строили крышу, чтобы предотвратить разрушение статуи Будды. Если бы не это, то можно было просто сесть у его ног и ни о чем не думать, навсегда сохранить это ощущение в душе. Но даже не смотря на все эти условия, это место осталось в моей памяти самым волшебным уютным и «своим».

После осмотра статуи, мы выпили вкуснейший сок из ланкийских апельсинов и направились в, не побоюсь этого слова, роскошную гостиницу Sudu Araliya Hotel, которую я тоже полюбила всем сердцем (какой там бассейн!). Немаловажную роль в этом сыграл и Сагара, он устроил нам просто восхитительный вечер с прекрасным ужином, музыкантами и душевными разговорами.  Но и на этом «приятности» не закончились! Нас ждала ночная экскурсия к статуи мудреца Пуласти. И это было вообще что-то из ряда вон выходящее! Светлячки, тени, звезды, древние руины… Сложно описать ощущения, но ничего подобного ранее я не испытывала!

Следующим утром, несмотря на очень насыщенный вечер, мы встали  рано и направились в Полоннаруву. У меня это место оставило больше эмоций чем Анурадхапура. Почему? Сложно сказать, вроде тоже древний город, тоже руины, но что-то там было еще) Наиболее впечатляющим для меня там оказался храм Ланкатиляка с огромной статуей Будды. Когда стоишь у ее подножия, всматриваешься в сохранившиеся складки одежды, ступни.., прямо чувствуешь то, как это было в эпоху расцвета храма. Все эти камни трепетно хранят память и  делятся ей с теми, кто способен  и хочет понять.

На самом деле на Шри Ланке много мест, где можно такое почувствовать!
В конце экскурсии по Полоннаруве мы осмотрели  4 статуи Будды, которые были вырублены в монолите, одна из которых уникальна по своей форме! Сагара рассказал нам причину, почему она именно такая. Не буду в своем отзыве раскрывать все карты, пусть эта информация откроется для каждого на Шри Ланке (для особо любопытных, есть еще вариант, в яндексе))

В общем, место это действительно уникальное. Побывать там просто необходимо! После экскурсии, по моей просьбе, мы еще заехали на мебельную фабрику, где нам рассказали уникальные секреты покраски древесины, образцы деревьев, названия которых мы раньше читали только в книжках,  а также показали прекрасные образцы ланкийской мебели. Было очень полезно, познавательно и интересно! А затем мы направились обратно в Sudu Araliya Hotel, искупались напоследок, и поехали  в нашу следующую гостиницу (но с мыслями, что в Sudu Araliya Hotel мы еще обязательно вернемся!). Jays Holiday resort оказалась удивительно спокойным местом, большая территория, удаленные индивидуальные домики, бассейн и зелень.  Мы отдохнули, позагорали, покупались и уже было собрались ехать в Сигирию, но… там пошли дожди. Поэтому, вместо Сигирии мы поехали в загадочный лес Ритигала! Еще одно искренне полюбившееся мне место. Что мы там увидели? Там были руины затерянного города, построенного из гранита, места, где раньше жил Будда и его ученики, огромный бассейн,  в котором вместо воды теперь буйствует растительность, небольшой водопад и масса необычных деревьев!

Самое же сильное впечатление от этого леса оставил дождь! Да, он настиг нас и там, и  это было потрясающе) Ни одного сухого места и полная душа детского счастья))

Приехав обратно в гостиницу первым делом, конечно же, поужинали, согрелись, высохли, но приключения на этом не закончились! Дикие слоны! Да, именно такое предложение нам сделал Сагара. Посмотреть на диких слонов! Само собой желающих отказаться не нашлось! Поэтому в течение получаса приехала специальная машина и  мы отправились на «охоту». Ехав на немалой скорости в открытом джипе сафари по оживленной и мало освещенной дороге, лично мое желание поменялось)) Было холодно и уже стало страшно подумать о том, что мы можем встретить дикого слона, да еще и не одного! Поэтому мы и не встретили.., по дороге туда! Зато, когда возвращались в отель, совершенно случайно в зарослях таки нашли то, что искали! Слон средних размеров спокойно что-то кушал под деревом. Зрелище ирреальное, как во сне! Вот с такой кучей эмоций мы отправились отдыхать. Я лично еще с удовольствием посидела на веранде, попила чай, и послушала ночные звуки Шри Ланки, до сих пор помню те ощущения)
На пятый день мы отправились в Сигирию. По пути заехали в магазин и примерили на себя национальные образы. Лично мне в сари очень понравилось!

Сигирия встретила нас солнцем, жаркой погодой и чудесными видами. Экскурсия была увлекательной и, лично для меня, не тяжелой. Да, было много ступенек, но с передышками, водой – ничего страшного. Крепость оказалась действительно впечатляющей по своей гениальности и продуманности постройкой, не уверена, что сейчас бы так смогли)) Об этих львиных лапах я мечтала с момента, когда только зародилась идея путешествия на Шри Ланку! Еще очень поразили фрески, как они смогли сохраниться в таком идеальном состоянии??

В общем, для меня это место стало некоей визитной карточкой Шри Ланки. Не побывав там, не поднявшись на вершину, путешествие не будет завершенным. Мне так кажется. Так что вперед те, кто еще сомневается!
После осмотра Сигирии мы отправились в Дамбуллу,  Золотой пещерный храм! Очень необычное место! Хотя, в принципе, на Шри Ланке не получится найти что-либо привычное глазу русского человека, но Дамбулла.., это вообще особый случай. Самое странное, что сложно определить и назвать конкретно, что же так поразило воображение. Возможно, это сила веры людей, которая поражает, когда смотришь на эту огромную коллекцию статуй Будды. Возможно, сама атмосфера, которая обволакивает, когда стоишь в тишине и полумраке, смотришь на безмятежное лицо Будды, в которое уже сотни лет смотрят другие люди, смотрят, молятся, просят о чем-то. А может быть сказалась усталость после Сигирии, создав философское настроение  :)  В любом случае, я рада, что мне довелось увидеть это место своими глазами.

В таком вот задумчивом, расслабленном настроении мы поехали к нашей следующей цели, в Сад специй. Там я впервые попробовала плод какао! Не сказать, что мне сильно понравилось, но главное, это полученное знание! А вот напиток из какао с банановым сиропом, которым нас угощали в саду, пришлось очень по вкусу. На самом деле это самый вкусный какао, который я где-либо пила. Сейчас в Екатеринбурге приходится спасаться аналогом с банановым мороженым, чтобы на мгновение вернуть себя туда, обратно на Шри Ланку, но, сами понимаете, совсем не то ;D В общем, в саду специй, кроме полезной информации, нам еще сделали аюрведический массаж, который оказался очень кстати после такого насыщенного дня,  намазали нас всевозможными кремами, в том числе от ожогов, что тоже было полезным, и в финале, конечно же, был магазин, его мы тоже не обошли стороной :) И наконец, после стольких полученных впечатлений и стольких километров дороги, мы прибыли в Kandian view holiday bungalow. Даже не смотря на общую измотанность, этот отель, в частности вид с балкона, вызвал просто шквал эмоций. Я вообще не причисляю себя к людям, которым важно, какая кровать стоит в номере и есть ли там горячая вода, но когда видишь такое…, сложно сдержаться!

Я ни разу не Пушкин, поэтому не смогу так четко и собранно описать свои эмоции, но это просто было волшебно! Абсолютно все, вечер, ужин, разговоры. Вот прямо хочется сказать огромное спасибо Хаму и Сагаре за то, что именно они с нами там были!
А на утро все было еще круче! Подъем в 7 утра не был напрасным  :)

Позавтракав, мы отправились в город Канди, чтобы увидеть там Храм зуба Будды, а также Ботанический сад. Сначала побывали в саду, это была чудесная утренняя прогулка, можно даже сказать поездка, так как по саду мы ездили на электромобиле.  Очень красивая природа, столько красок, столько цветов и все в одном месте. Отличное начало дня!

Посмотрев каждое дерево, куст и цветок, мы направились в храм. Я довольно много читала перед поездкой об этом месте, но, честно говоря, придя туда, особого впечатления на меня оно не произвело. Почему так – не могу сказать. Может быть, на фоне предыдущих храмов он показался мне менее значительным. Но в любом случае, было интересно послушать его историю

После экскурсии по храму мы покатались на озеру на лодке, еще раз окинув взглядом местные красоты, которых здесь было предостаточно.

А уже потом направились в гостиницу  Ramboda Falls hotel, окруженную водопадами! Вид из номера вновь завораживал. Этому я уже не удивлялась, просто радовалась)) Оставшееся время  мы наслаждались природой, звуками падающей воды. Я предприняла даже попытку искупаться, но для меня вода оказалась слишком холодной, увы.

Вечером был чудесный ужин, разговоры, в общем, как всегда! Да, еще Сагара угостил нас косточками джек фрута в вареном и жареном виде, очень вкусно! Так что, при случае, обязательно попробуйте!
На следующий день у нас не было раннего отъезда, мы могли неспешно проснуться, погулять по территории отеля, понаслаждаться видами, позавтракать. В общем, полнейшее расслабление! А когда почувствовали, что готовы расстаться с этим местом, направились на чайную фабрику Mackwoods Labookelle. По пути нас ожидал сюрприз в виде цветов. Градус позитива резко повысился (много ли надо для счастья?).

Приехав на фабрику, мы первым делом прошлись по ее территории, сделали снимки с цветами, а затем направились внутрь, где собственно и узнали, как же создается лучший чай. Знания, конечно, хорошо, но и попробовать хочется! Потом была дегустация. Мнения и вкусы у всех разделились, но мы таки смогли найти общий знаменатель и купили то, что больше понравилось (мой выбор - зеленый чай!).
Затем мы поехали в гостиницу в районе пика Адама, Achinika holiday Inn. И это наверно был наш единственный печальный день, так как шли дожди, и подниматься на пик мы не стали. Сейчас я уже жалею об этом решению, но ничего не изменить. Значит, так должно было случиться.   На следующий день водитель Хаму отвез нас на пляж. Там событий, конечно же,  было меньше. Но океан сам по себе событие, его достаточно.

В конце своего рассказа, хотелось бы отметить доброту и отзывчивость всех людей, которых мы встречали там, и выразить им огромную благодарность. Ведь, именно благодаря им, уже спустя месяц теплота в сердце от этой поездки не пропадает.

В детстве у меня была книга «Сказки Шри Ланки». И, вы знаете, Шри Ланка - это и есть сама сказка. Что тут еще добавить, я влюбилась в тебя! :)
25
General Discussion / US envoy upbeat on Kandy's Dynasty Residence
« Last post by Madhusagara on April 01, 2015, 02:57:54 PM »
US envoy upbeat on Kandy's Dynasty Residence



Acting U.S. Ambassador to Sri Lanka Andrew C. Mann extended his support to Kandy's first mixed development project - Dynasty Residence - led by prominent Sri Lankan-American entrepreneur Mahasen Samaravijaya during a recent visit to the construction site.

Hailing Dynasty Residence as a pioneering effort and a landmark in Sri Lankan-American economic ties, Mann commended the project's unique vision in supporting the sustainable development of the Kandy region.

"Dynasty Residence is a very impressive development that is truly setting the standard for U.S. investment into Sri Lanka. This remarkable development is being carried out through a significant investment from Samaravijaya, a successful Sri Lankan American with the help of his U.S. business partners".

"Samaravijaya is setting a standard for American investment with the high quality designs and standards of his product, he has paid attention to detail and to the needs of the customer. I would like to congratulate him on his fine efforts up to now and I look forward to coming back on a regular basis to see how this project develops and we are very keen to be here for the final opening of Dynasty Residence in March 2016." Mann stated. Also in attendance at the event were the regional managers of Sri Lanka's leading commercial banks, National Development Bank (NDB), Sampath Bank and Hatton National Bank.
26
General Discussion / Special development project for Galle
« Last post by Madhusagara on April 01, 2015, 02:41:59 PM »
Special development project for Galle
Mahinda P. Liyanage - Galle Daily News CorrespondentCorrespondent




Galle District Coordinating Committee Meeting being co-chaired by Media Minister Gayantha Karunathilake and Vocational Training and Skills Development Minister Piyasena Gamage. Southern Province Chief Minister Shan Wijayalal de Silva, Manusha Nanayakkara MP, Councillors Wijepala Hettiarachchi, Asoka Danawansa, Bandulal Bandarigoda and Sunil Senanayake are also present. Picture by Mahinda P. Liyanage, Galle Daily News Correspondent
 

A special project for the development of Galle District cities such as Galle, Hikkaduwa and Weligama, has been initiated under the Strategic Urban Planning Programme sponsored by the World Bank, Project Director Champika de Silva said.

He was addressing the Galle District Coordinating Committee (DCC) meeting at Halle De Galle.

As the initial phase of the project, planned by the Moratuwa University, Moragoda Canal Development, the drainage system within the Galle Municipality, upgrading Gamini Mawatha and Havelock Road and expansion of Oruppuwatte market area are in progress, the Director added.

The meeting which was the first Galle DCC under the new government, was co-chaired by Vocational Training and Skills Development Minister Piyasena Gamage, Media Minister Gayantha Karunathilake and Southern Province Chief Minister Shan Wijayalal de Silva.

"Much publicity was given for Galle town development. The subject was discussed at all forums while assurance was given for the speedy commencement of the project. Nevertheless, nothing significant was carried out in respect of Galle urban development," Media Minister Karunathilake said. "All propaganda seemed to be for mere political promotional purposes," the minister added.

"A new political culture has emerged in the country now. We should shun all political and personal differences to work for the masses. Let us all get together and cooperate to develop Galle," the minister urged.

Southern Provincial Councillor and Galle District Parliamentarian Manusha Nanayakkara, Southern Provincial Councillors Wijepala Hettiarachchi and Asoka Danawansa also spoke.
27
General Discussion / Buddhism to be revived in N and E
« Last post by Madhusagara on April 01, 2015, 02:37:48 PM »
Buddhism to be revived in N and E
Ridma Dissanayake



The Korean Buddhist delegation which visited Sri Lanka
The Buddha Sasana Ministry is drawing plans to revive Buddhism which faced backwardness during the three decades of terrorism in the Northern and Eastern Provinces, Buddha Sasana, Public Administration, Provincial Councils, Local Government and Democratic Governance Minister Karu Jayasuriya said. Accordingly, the ministry has already granted funds for the development of 78 temples in war affected areas and plans are underway to resettle Buddhist monks in those temples.

Many of the monks are those who left the religious places due to LTTE terrorism. Close relationship between villagers, temples and the police will be of much usefulness to create a spiritually developed nation, the minister added. "Sri Lanka has the purest form of Buddhism in the world. According to predictions made by Sir Arthur C. Clarke, the demand for the philosophy of Buddhism will increase rapidly within the next two decades", the minister said addressing a special meeting with a Korean delegation which visited Sri Lanka, recently.

- See more at: http://www.dailynews.lk/?q=local/buddhism-be-revived-n-and-e#sthash.q3QeZCKC.dpuf
28
General Discussion / News About Buddhism
« Last post by Madhusagara on April 01, 2015, 02:34:19 PM »
Neelagiriseya Relics exposition from tomorrow
Priyanka Kurugala

Plans are underway to safely deposit Relics discovered through the excavation of the ancient Neelagiriseya in the Mahamewna Dageba in Matale, State Cultural Affairs Minister Nandimithra Ekanayake said.

Mahamewna monastery is located at Matale-Madawalaupatha, Immbulgoda village along the A-9 road.

The Relics will be handed over to the Cultural Ministry by the Archaeological Department today.

Thereafter, the Relics would be exhibited at three venues which are Matale Buddhist Mandiraya tomorrow and Pallepola Weluwanaramaya on April 2 until noon.

The Relics will be taken for public exhibition in the afternoon to Galewela Bamba Rajamaha Viharaya where they will be kept until April 3, the minister said.

The minister said it had been discovered through experiments that the Relics are of the Buddha, Arahath Mahinda Thera and other Arahath Theras.

A ministry spokesperson told the Daily News that after offering some Relics to the Mahamewna monastery, the rest of the Relics would be taken to Colombo. Plans are underway to exhibit them at other locations.

- See more at: http://www.dailynews.lk/?q=local/neelagiriseya-relics-exposition-tomorrow#sthash.7YvRHt0O.dpuf
29
General Discussion / Tagore's contribution to Lankan national anthem
« Last post by Madhusagara on April 01, 2015, 08:28:00 AM »
Tagore's contribution to Lankan national anthem
Haroon Habib



The simultaneous celebration of Rabindranath Tagore's 150th birth anniversary in India and Bangladesh marked an exceptional move to honour the poet-philosopher. It also symbolised the deep admiration that exists in both countries for the man who enriched literature as much as he did humanity as a whole.

The versatile genius, who was much ahead of his time, wrote in his mother tongue of Bangla. But he did not limit his message to the people who lived around him. His creative works introduced a powerful dose of love and internationalism. This Indian rose to international heights: he was the first non-European to receive the Nobel Prize for Literature, in 1913.

Tagore was poet, novelist, short story writer, essayist, playwright, educationist, spiritualist, painter, lyricist, composer and singer - a rare set of distinctions, an unbelievable conjunction of talents. His creative works, which still influence billions of people globally, are a matter of pride for the people of India and Bangladesh. He was born, grew up, worked and died here.

At critical moments he has been an inspiration for the people of what is now Bangladesh. Protagonists of the two-nation theory wanted to wipe out his influence. Pakistan's first military ruler, Ayub Khan, banned his songs. But the poet only became more relevant then before. A strong sense of linguistic nationalism grew around him. Finally, the people launched a strong cultural and political movement that culminated in the formation of Bangladesh.

Tagore made the Bengali middle class feel that he was an essential part of their national ethos. The emerging middle class, including students and intellectuals, regarded him as one of them. In no way could they think that Tagore was alien to them because of his religion.

Strangely, as in Pakistan's case, the successive military regimes in Bangladesh showed little interest in upholding his legacy. Tagore's songs and poems inspired Bengalis in their fight against Pakistan in the 1971 war of liberation. His songs and poetry inspired them culturally and politically. Never before had a poet left such an imprint and wielded so deep an influence on the psyche of the vast majority of the people. While India chose his Jana gana mana as the national anthem in 1947, Bangladesh has had one of his songs as the national anthem since its birth.

Sri Lanka's national anthem was also penned by Tagore: Apa Sri Lanka, Nama Nama Nama Nama Mata, Sundar Sri Boroni was originally Nama Nama Sri Lanka Mata in Bangla, written and set to its tune by Tagore. He did it at the request of his favourite Sri Lankan student at Santiniketan, Ananda Samarkoon, in 1938. In 1940, Ananda returned to his native land and translated the song into Sinhalese and recorded it in Tagore's tune.

Indeed, Rabindranath is not only the pre-eminent literary genius of Bengal but all of South Asia, perhaps the whole of Asia.

The joint celebration of Tagore's birth anniversary began in Dhaka on May 6: Prime Minister Sheikh Hasina inaugurated it. In India, it was opened by Prime Minister Manmohan Singh in Delhi on May 7. With this joint celebration, the great poet, who represents much of the common heritage and philosophy of the two countries, brought the two closer still.

The changed political circumstances in the two countries made the joint celebration possible. Tagore's philosophy, vision and outlook must bring the two closer. He is a monumental treasure that can bless us with love, humanity and justice.

Remembering a personality whose ardent belief in humanism and universalism was striking, India has instituted a Rs. 1 crore award in Tagore's name. Bangladesh has decided to set up a Rabindra University at Shilaidaha in Kushtia, where the poet spent a considerable part of his creative life while supervising the family estate. Bangladesh will also preserve the poet's intimate memories in 'Patisar' and 'Shahzadpur.' Dhaka has also expressed its willingness to construct a Bangladesh Bhaban at Santiniketan. India will run a special train, Sonar Tori, between Dhaka and Kolkata.

Speaking at the inaugural, Dr. Manmohan Singh said Tagore's ideas of universal humanism resonate in the contemporary world. His belief in the spiritual unity of the East and the West was a powerful message of redemption for a society beset by greed, callousness and irreverence. The joint celebration, he felt, was of "unique significance" - it was the first cultural exchange of its kind between the neighbours.

India cherishes the Tagore legacy fondly, just as Bangladesh does. Together the two must endeavour to enrich that legacy for people's welfare. Tagore is a lighthouse, a strong voice of humanity. He should guide the social consciousness of the two countries. Vice President Hamid Ansari, who attended the celebrations in Dhaka, rightly termed the celebration a momentous occasion.

- The Hindu
30
General Discussion / Ten year energy plan for Sri Lanka
« Last post by Madhusagara on April 01, 2015, 08:10:20 AM »
Ten year energy plan for Sri Lanka

A ten year plan formulated by the Power and Energy Ministry to make Sri Lanka self sufficient from energy by 2025 was presented to Prime Minister Ranil Wickremasinghe yesterday at the Waters Edge in Battaramulla.



Prime Minister Ranil Wickremasinghe opined creating a knowledge-based economy is the need of the hour in Sri Lanka, adding that energy self sufficiency is the first step in that direction.

"If we are to become a powerful nation in the world, we need to come up with a suitable mechanism to solve existing political and economic problems. All political parties must work in harmony to achieve this end. For the next 20 years, we should have a consistent policy agreed with political consensus. It is to make this a reality, that many political parties, including the two major parties, were amalgamated in to the government under President Maithripala Sirisena. In order to make this country a developed country, we need to have a political agreement on the basic framework for the country to follow. I am confident that we can do it" he commented.
Pages: 1 2 [3] 4 5 ... 10